Units
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/translations/trm/considerations-generales/pt/units/?format=api&page=3
{ "count": 48, "next": null, "previous": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/units/?format=api&page=2", "results": [ { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "À propos de la symétrie de la valeur apportée par les individus" ], "previous_source": "", "target": [ "Sobre a simetria do valor fornecido pelos indivíduos" ], "id_hash": -6277444993157458454, "content_hash": -6277444993157458454, "location": "../../source/considerations-generales.rst:217", "context": "", "note": "80485b65473740bdaaf15a9208b02680", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 41, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 12, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4432/?format=api", "priority": 100, "id": 10462, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=28e20909bdcb95ea", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10462/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "Il convient de bien comprendre l'argument de la symétrie dans toutes ses composantes. Les membres d'un système monétaire en place ont bénéficié d'une création monétaire initiale, mais n'en sont pas pour autant « riches » de cette monnaie particulière. Ils sont surtout riches de leurs biens, de leurs compétences, de leur nature fondamentale d'être humain capable d'échanger avec ses semblables et d'avoir un avis unique sur ce qui est valeur ou pas. Or la valeur qui existe au sein de cette communauté d'individus n'a aucune raison de primer sur la valeur estimée par les futurs entrants." ], "previous_source": "", "target": [ "O argumento da simetria precisa de ser compreendido em todos os seus componentes. Os membros de um sistema monetário existente beneficiaram da criação monetária inicial, mas não são \"ricos\" nessa moeda em particular. São principalmente ricos nos seus bens, nas suas capacidades, na sua natureza fundamental como seres humanos capazes de trocar com os seus semelhantes e de ter uma opinião única sobre o que é e o que não é valioso. Mas o valor que existe dentro desta comunidade de indivíduos não tem qualquer razão para ter precedência sobre o valor estimado pelos futuros aderentes." ], "id_hash": -3139582219458175270, "content_hash": -3139582219458175270, "location": "../../source/considerations-generales.rst:219", "context": "", "note": "28c5e622d97f4bbf8e01cd439abbcf8a", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 42, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 96, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4434/?format=api", "priority": 100, "id": 10463, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=546df69b0a101eda", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10463/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "Ceci est vrai tant spatialement que temporellement. C'est-à-dire que quand deux communautés décident de s'intégrer l'une l'autre, et donc de fusionner leur monnaie, l'une n'a pas à primer sur l'autre quant à la création monétaire par individu, et quand une génération en remplace une autre, il n'y a pas non plus à supposer que l'estimation des valeurs réalisée par la génération suivante serait moins légitime que celle de la précédente." ], "previous_source": "", "target": [ "Isto é verdade tanto espacialmente como temporalmente. Ou seja, quando duas comunidades decidem integrar uma com a outra, e assim fundem as suas moedas, uma não tem de ter precedência sobre a outra em termos de criação de dinheiro por indivíduo, e quando uma geração substitui a outra, não há necessidade de assumir que a estimativa de valores feita pela geração seguinte seria menos legítima do que a da geração anterior." ], "id_hash": 1342034889611215829, "content_hash": 1342034889611215829, "location": "../../source/considerations-generales.rst:228", "context": "", "note": "390d87021fe94a5f879028ff14183dfe", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 43, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 70, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4436/?format=api", "priority": 100, "id": 10464, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=929fdd9f277503d5", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10464/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "C'est en cela qu'il s'agit d'une théorie relative de la monnaie. Il n'y aucun référentiel individuel privilégié quant à la mesure de la valeur, chaque individu constituant un repère acceptable pour en avoir une mesure, et donc seule la monnaie, contractuellement admise par les membres de la zone économique constitue une mesure commune de valeur." ], "previous_source": "", "target": [ "É por isso que se trata de uma teoria relativa ao dinheiro. Não existe um ponto de referência individual privilegiado para a medição do valor, cada indivíduo constituindo uma referência aceitável para a sua medição e, portanto, apenas a moeda, contratualmente aceite pelos membros da zona económica, constitui uma medida comum de valor." ], "id_hash": 7908591494797223033, "content_hash": 7908591494797223033, "location": "../../source/considerations-generales.rst:235", "context": "", "note": "5611e617c6384e5d8e5cbd59225df2f0", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 44, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 55, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4438/?format=api", "priority": 100, "id": 10465, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=edc0f61021106479", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10465/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "De la même façon en physique relativiste, on a entre deux repères relatifs un seul étalon de mesure commun qui est la vitesse de la lumière, à partir duquel les observateurs s'accordent, et transforment leur vision des phénomènes (temps, espace, etc...) selon le repère choisi. Or cette mesure bien que commune n'est en rien « absolue » du fait de l'expansion de l'Univers. La vitesse de la lumière rapportée au volume de l'Univers diminue dans le temps." ], "previous_source": "", "target": [ "Da mesma forma, na física relativista, entre dois pontos de referência relativos, existe uma única norma de medição comum, que é a velocidade da luz, a partir da qual os observadores concordam e transformam a sua visão dos fenómenos (tempo, espaço, etc.) de acordo com o ponto de referência escolhido. Contudo, esta medida, embora comum, não é de forma alguma \"absoluta\" devido à expansão do Universo. A velocidade da luz em relação ao volume do Universo diminui ao longo do tempo." ], "id_hash": -3832986008737763247, "content_hash": -3832986008737763247, "location": "../../source/considerations-generales.rst:241", "context": "", "note": "fc0186dc893d4c65a70a31bd83374481", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 45, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 77, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4440/?format=api", "priority": 100, "id": 10466, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=4ace7f887824b051", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10466/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "Il en est de même pour la monnaie qui accompagne une économie en croissance dans l'espace-temps. Les générations humaines qui se succèdent prennent appui l'une sur l'autre pour créer des valeurs supérieures ou différentes dans un processus d'amélioration quantitatif et/ou qualitatif (ce qui peut aussi se traduire aussi par une réduction de certains flux par optimisation de leur usage)." ], "previous_source": "", "target": [ "O mesmo se aplica ao dinheiro, que acompanha uma economia em crescimento no espaço-tempo. Gerações humanas sucessivas constroem-se umas nas outras para criar valores mais elevados ou diferentes num processo de melhoria quantitativa e/ou qualitativa (que pode também resultar numa redução de certos fluxos através da optimização da sua utilização)." ], "id_hash": -2525783373194238344, "content_hash": -2525783373194238344, "location": "../../source/considerations-generales.rst:248", "context": "", "note": "e9be17869e09427aab1f54af0e877e8b", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 46, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 59, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4442/?format=api", "priority": 100, "id": 10467, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=5cf29d677d2b6678", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10467/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "Même dans un cas de stagnation voire de régression (on peut penser au cas des Amishs d'Amérique du Nord qui ont refusé d'intégrer le « progrès » technique dans leur communauté), la communauté s'enrichit en terme de connaissance de l'expérience vécue, ce qui sur le long terme constituera sans aucun doute une valeur liée au savoir expérimental ainsi acquis quel qu'en soit l'interprétation. Il ne doit faire aucun doute que la valeur économique pour les Amish est très sensiblement différente de celle d'une autre communauté." ], "previous_source": "", "target": [ "Mesmo num caso de estagnação ou mesmo de regressão (considere-se o caso dos Amish na América do Norte que recusaram integrar o \"progresso\" técnico na sua comunidade), a comunidade é enriquecida em termos de conhecimento da experiência vivida, o que a longo prazo constituirá sem dúvida um valor ligado ao conhecimento experiencial assim adquirido, qualquer que seja a sua interpretação. Não deve haver dúvidas de que o valor económico para os Amish é muito diferente do de qualquer outra comunidade." ], "id_hash": -5590255233634860347, "content_hash": -5590255233634860347, "location": "../../source/considerations-generales.rst:254", "context": "", "note": "75551b45af5c4d7abeebbf76e76c8ef1", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 47, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 85, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4444/?format=api", "priority": 100, "id": 10468, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=326b6c7bc36d02c5", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10468/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" }, { "translation": "https://weblate.duniter.org/api/translations/trm/considerations-generales/pt/?format=api", "source": [ "*Fermier Amish fertilisant son champ (wikimedia)*" ], "previous_source": "", "target": [ "*Fermier Amish fertilisant son champ (wikimedia)*" ], "id_hash": 2835821151182671327, "content_hash": 2835821151182671327, "location": "../../source/considerations-generales.rst:266", "context": "", "note": "a3cf86f370594414bc53689601ea5e8a", "flags": "", "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 48, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 6, "source_unit": "https://weblate.duniter.org/api/units/4446/?format=api", "priority": 100, "id": 10469, "web_url": "https://weblate.duniter.org/translate/trm/considerations-generales/pt/?checksum=a75adc4feac84ddf", "url": "https://weblate.duniter.org/api/units/10469/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "" } ] }